Translation of "dichiarati dal" in English

Translations:

declared by

How to use "dichiarati dal" in sentences:

1.2 – Il Fotografo concede al Cliente i diritti di riproduzione delle Fotografie in via non esclusiva, per un solo utilizzo, in una sola pubblicazione o prodotto, per un periodo limitato di tempo e nell’ambito geografico dichiarati dal Cliente.
1.2 – The photographer grants you the rights to reproduce photographs not exclusively, for a single use, in a single publication or product, for a limited period of time and in the geographic area stated by the customer.
Se i valori misurati o i valori calcolati in base ai valori misurati non corrispondono ai valori dichiarati dal fabbricante ai sensi dell'articolo 3, ferme restando le tolleranze di cui alla tabella 1, vanno sottoposte a misurazione altre tre unità.
If the measured values or values calculated on the basis of measured values do not match the manufacturer's declared values within the meaning of Article 3, subject to the tolerances in Table 1, measurements shall be carried out on three other units.
Personalmente sono convinto che, in quanto psicologo, gli aggiornamenti futuri dichiarati dal CEO della Niantic, contribuiranno all’incremento dell’intelligenza emotiva dei suoi giocatori.
I am convinced that, as a psychologist, future upgrades as stated by CEO of Niantic, will contribute to increase emotional intelligence of its players.
I dati di identificazione dichiarati dal cliente per l'apertura dei conti gioco o le credenziali necessarie per l'accesso ai giochi on-line:
Identifying data declared by the customer when opening the account for playing or the required credentials for the access to online games:
I seguenti scopi derivanti da questa filosofia, sono dichiarati dal collegio come impegni per adempiere al ruolo generale dell'istituzione:
The following purposes stemming from this philosophy, are stated by the college as commitments to fulfilling the overall role of the institution:
> Il nostro consiglio: Una gita per visitare gli antichissimi larici di oltre 2000 anni, dichiarati dal UNESCO patrimonio dell’umanità!
We suggest: Visit the more than 2000 years old larches, recognised by UNESCO as a valuable natural heritage!
Quanti mesi ci vogliono per usare la crema upSize per ottenere i risultati dichiarati dal negozio?
How many months does it take to use upSize cream to get the results the store claims?
nom_email, ad_email, nom_site, url_site sono il nome, l’indirizzo email, come pure il sito Web dichiarati dal firmatario.
nom_email, ad_email, nom_site, url_site are the name, email address and web site as declared by the signatory.
I dati dichiarati dal fornitore del SET all’AFD sono soggetti alle disposizioni sulla protezione dei dati relative alla TTPCP così come avviene per i dati di utilizzo dei due precedenti servizi di rilevazione della TTPCP.
The data declared by the EETS provider to the FCA are subject to the LSVA data protection provisions, as are the usage data of the two previous LSVA survey services.
Per consentire alle lampade di migliorare i valori di vita utile dichiarati dal costruttore (anche del 100% con lampade con impianti installati su lampade nuove), nonche il flusso luminoso.
It allows the lamps to improve their life values declared by the manufacturer (even of 100% with installations on new lamps), as well as the luminous flux.
In questo senso, l'IRS ha stipulato che il possesso e le transazioni effettuate con Bitcoins devono essere dichiarati dal valore della loro acquisizione nella scheda beni e diritti come "altre attività" e possono essere tassati.
In this sense, the IRS stipulated that possession and transactions made with bitcoins should be declared by the value of their acquisition in the goods and Rights tab as “other assets” and may be taxed.
Tutti i prodotti a cui fa riferimento il regolamento sull’EcoDesign devono rispettare alcuni valori standard di efficienza minima (MEPS) che devono essere dichiarati dal produttore.
Any product included in the Ecodesign regulation shall comply with a certain minimum efficiency values (so-called MEPS) and such values shall be declared by the manufacturer.
Secondo i dati dichiarati dal Costruttore, la S3 Sportback con il cambio a doppia frizione S tronic a sei marce accelera da 0 a 100 km/h in 5, 0 secondi (con funzione Launch Control), mentre con il cambio manuale il tempo sale a 5, 5 s.
According to the data declared by the manufacturer, the S3 Sportback with S tronic dual clutch six-speed gearbox accelerates from 0 to 100 km/h in 5.0 seconds (with Launch Control function), while with the manual gearbox the time increases to 5.5 s.
E questo ha causato effetti reali e visibili durante l'uso, non solo slogan pubblicitari dichiarati dal produttore.
And that causing real and visible effects during use, not just advertising slogans declared by the manufacturer.
L’ex presidente, Mahmud Ahmadinejad (uscito dai Guardiani della Rivoluzione), e il suo vicepresidente, Hamid Beghaie, sono stati dichiarati dal Consiglio dei Guardiani della Costituzione «cattivi mussulmani.
Ex-President Mahmoud Ahmadinejad (from the Revolutionary Guard) and his ex-Vice President Hamid Beghaie, have been declared « bad Muslims by the Council of the Guardians of the Constitution.
Posto bello anche se scomodo per la strada sterrata e gestione ampiamente deficitaria: I 100 metri di agevole strada sterrata, dichiarati dal gestore, sono in realtà 500/600 metri di strada sassosa e con pendenze non facili per moto stradali.
Review: Place nice although inconvenient to the dirt road and management widely deficit: The 100 meters of easy dirt road, declared by the operator, are actually 500/600 meters and stony road with slopes not easy for road bikes.
Coincidenza strana: questi 295.300 ebrei che Charles Kolb ha constatato non essere presenti in Romania, sono nei limiti dei "250.000 a 300.000" dichiarati dal Gran Rabbino come sterminati dai romeni.
It is an odd coincidence that these 295, 300 Jews, which Mr. Charles Kolb said were not in Rumania, are numerically within the limits of the "295, 000 to 300, 000" claimed by the Chief Rabbi to have been exterminated by the Rumanians.
controlliamo non solo il prodotto stesso, ma anche il suo imballaggio nel rispetto dei requisiti dichiarati dal cliente;
we check not only the product itself, but also its packaging for compliance with the requirements declared by the client;
i costi dichiarati dal beneficiario finale coperti da un altro progetto o programma di lavoro beneficiario di una sovvenzione comunitaria;
costs declared by the final beneficiary and covered by another project or work programme receiving a Community grant;
703 3, 01 I dati sperimentali sono in sostanziale accordo con l’equazione di Brus e con i dati dichiarati dal produttore dei Quantum Dot.
703 3, 01 The experimental data are in substantial agreement with the equation of Brus and with the data declared by the manufacturer of Quantum Dot.
Per rimediare a questa lacuna, Abrahms esamina con attenzione ognuno dei 28 gruppi terroristici così dichiarati dal Dipartimento di Stato americano a partire dal 2001 e riscontra come molti di essi abbiano raggiunto i propri obiettivi.
To remedy this deficiency, Abrahms took a close look at each of the 28 terrorist groups so designated by the U.S. Department of State since 2001 and tallied how many of them achieved its objectives.
Viene inoltre calcolato per ciascun macchinario e ciascuna modalità operativa, quale valore da utilizzare ai fini della valutazione del rischio vibrazioni, la somma del valor medio e dell’incertezza dichiarati dal produttore.
Furthermore, for each machine and each operation mode, the value to be used for the purposes of vibration risk assessment is calculated as the sum of the mean value and the uncertainty declared by the manufacturer
Nei soli primi nove mesi dell’anno abbiamo scoperto 1, 2 miliardi di boe, più del doppio degli obiettivi dichiarati dal mercato, nei primi tre mesi abbiamo avviato cinque grandi start-up, con time to market al top del settore.
In the first nine months of the year, we discovered 1.2 billion boe – more than double the objectives stated to the market. In the first three months we launched five large start-ups, with an industry-leading time to market.
Prima dell’acquisto è importante richiedere al venditore di mostrarci tutti i certificati che attestano i parametri dichiarati dal costruttore.
Before we buy the window it is important to check with the seller the tests and certificates which confirm the parameters declared by the producer.
All’interno del Cloud Marketplace è possibile visualizzare la scheda tecnica di ogni servizio che mette in evidenza le caratteristiche tecniche, il modello di costo e i livelli di servizio dichiarati dal fornitore in sede di qualificazione.
Within the Cloud Marketplace it is possible to view the technical data sheet of each service, highlighting the technical characteristics, cost model, and service levels declared by the supplier during qualification process.
Normale usura del prodotto, se entro i livelli preventivabili e dichiarati dal produttore.
Normal wear and tear of a product/item in expected and reported levels by the manufacturer.
A fine aprile, gli utili sono stati dichiarati dal 58% delle società incluse nell’Indice S&P 500, di cui circa tre quarti hanno superato le stime sia degli utili che delle vendite.
As of end of April, 58% of the S&P 500 companies have reported earnings, and we’ve seen roughly three-quarters beating estimates for both earnings and sales.
All'interno del Cloud Marketplace è possibile visualizzare la scheda tecnica di ogni servizio che mette in evidenza le caratteristiche tecniche, il modello di costo e i livelli di servizio dichiarati dal fornitore in sede di qualificazione.
Inside the Cloud Marketplace it is possible to view the technical data sheet of each service that highlights the technical characteristics, the cost model and the service levels declared by the supplier during the qualification.
L'effetto e l'effetto dichiarati dal produttore.
The effect and effect declared by the manufacturer.
Secondo l'articolo 21 del IV Conto Energia, il GSE può eseguire ispezioni sugli impianti, anche al fine di verificare la veridicità e la correttezza dei dati dichiarati dal soggetto responsabile nella domanda di assegnazione della tariffa incentivante.
Inspections According to Section 21 of the New Decree the GSE can carry out inspections onsite in order to verify the truth and correctness of the data provided by the owner of the photovoltaic plant in the application.
Ad oggi ha verificato 11 dei 20 siti dichiarati dal regime di Assad, e i suoi ispettori stanno facendo buoni progressi nel rendere i magazzini inutilizzabili.
It has now checked 11 out of 20 sites declared by the Assad regime, and its inspectors are making "good progress" in rendering the locations "inoperable."
I dati dichiarati dal candidato nel modulo di richiesta di inscrizione devono corrispondere con questo documento di identificazione.
The information provided by the candidate in the application form must correspond exactly with that of the information included in the identity document provided.
Con il pellet a basso potere calorifico, la stufa non riesce a raggiungere i rendimenti dichiarati dal produttore e quindi brucia tanto pellet senza scaldare abbastanza.
With low-calorific value pellets, the stove is unable to achieve the productivity declared by the manufacturer and subsequently it burns great quantities of pellets without heating the ambient sufficiently.
I tempi di consegna dipendono esclusivamente dal tipo di spedizione scelto dal cliente, dai tempi dichiarati dal vettore e da eventuali ispezioni doganali.
Delivery times depend only on the type of shipment chosen by the customer, from the times stated by the carrier and from any customs inspections.
Il documento mostra che in Cina sono stati effettuati da 60.000 a 1.100.000 trapianti all'anno, molti di più dei 10.000 all'anno dichiarati dal governo cinese.
Their report shows that 60, 000 to 100, 000 transplants took place in China per year, many more than the 10, 000 per year claimed by the Chinese government.
Inoltre, sempre nella citata normativa, si dice che l’impianto deve dimostrare la conformità alle prestazioni di efficienza […] e ai dati operativi dichiarati dal fabbricante e la dichiarazione deve essere espressa in termini percentuali.
The small wastewater treatment plant must demonstrate compliance with the performance of efficiency… and to operational data declared by the manufacturer: the declaration must be expressed in percentage.
Questo sarebbe il primo di due affondamenti di navi da guerra fittizie dichiarati dal comandante Grossi.
This would be the first of two fictitious battleship sinkings claimed by Commander Grossi.
* Confronto effettuato sulla base dei valori dichiarati dal costruttore e alle seguenti condizioni.
* The comparison is made on nominal manufacturer values based on the following conditions.
Per concludere, ricordiamoci di chiedere al venditore - prima dell'acquisto della finestra - informazioni sui certificati, gli attestati e le prove tecniche a conferma dei parametri dichiarati dal produttore.
In conclusion – before you buy the window, remember to ask the seller about tests, certificates and technical attestations that confirm the parameters declared by the producer.
Prima di essere utilizzate per la produzione dei divani le pelli vengono sottoposte ad una serie di controlli atti a garantire che vengano rispettati i parametri dei test fisici dichiarati dal produttore.
Before being employed in sofa production, the leather undergoes a series of inspections to guarantee compliance with the parameters of the physical tests declared by the manufacturer. Fabric upholstery:
E porta risultati reali e notevoli durante l'uso, non solo slogan pubblicitari dichiarati dal produttore.
And it brings real and noticeable results during use, not just advertising slogans declared by the manufacturer.
B) Una vita utile delle lampade che raggiunge i livelli dichiarati dal loro costruttore
B) A lamp life of up to levels reported by their manufacturer.
ATTENZIONE: questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di garantire i requisiti di potabilità dell’acqua potabile trattata ed il mantenimento dei miglioramenti come dichiarati dal produttore.
CAUTION: This appliance requires regular maintenance to ensure the requirements of potability of the treated drinking water and the maintenance of the improvements as stated by the manufacturer; use according to the user manual.
Comincerete la mattinata con una visita audio guidata dei resti archeologici di Baetulo, dichiarati dal 1995 beni culturali di interesse nazionale, e conoscerete l’urbanistica, le abitudini e la vita quotidiana di una città romana.
You’ll start the morning with an audioguided tour of the remains of Baetulo, an archaeological site that was designated as a National Landmark of Cultural Interest in 1995. You’ll find out about the layout, customs and daily life of a Roman city.
Tempi di resa di 24/48 ore dichiarati dal corriere, non vincolanti per il mittente.
Delivery times 24/48 hours declared by carrier, not binding for the sender.
Normale usura e deterioramento del prodotto rispetto ai livelli previsti e dichiarati dal produttore;
Normal wear and tear of the product, provided that it corresponds to the expected levels as declared by the manufacturer;
CONFRONTO DATI MISURATI CON I DATI DICHIARATI DAL COSTRUTTORE
COMPARISON OF MEASURED DATA WITH THE DATA DECLARED BY THE MANUFACTURER
E anche nel fatto che gli scopi dichiarati dal governo troppo spesso differiscono dagli scopi, realmente posti davanti a lui.
Moreover, aims announced by a government often differ greatly from those that the government really has.
Dall'attenta composizione ai rapporti positivi con i clienti agli effetti dichiarati dal fornitore.
From careful composition to positive customer reports to the effects claimed by the supplier.
3.8264319896698s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?